В журнале "Фарматека" публикуются обзоры литературы, клинические рекомендации, информация о новых лекарственных средствах и подходах к лечению, заметки из практики, оригинальные исследования, посвященные клиническому применению различных препаратов и методов терапии.

Статьи и другие материалы предоставляются в редакцию по электронной почте на адрес: pharmateca@yandex.ru

Можно присылать статьи по адресу: 117485, Москва, ул. Обручева д. 30/1, стр. 2, ООО Издательство «Бионика Медиа», журнал «Фарматека».

К рассмотрению принимаются статьи, напечатанные стандартным шрифтом 14 через 1,5 интервал, рисунки предоставляются отдельно. Статья должна содержать официальное направление учреждения, в котором проведена работа. На первой странице должны быть виза и подпись научного руководителя, заверенная круглой печатью учреждения. На последней – подписи всех авторов, подтверждающие право на ее публикацию в журнале и размещение на сайте издательства. Кроме того, необходимы копии авторского свидетельства, удостоверения на рационализаторское предложение или разрешение на публикацию, если эти документы упомянуты в тексте статьи.

Все сопроводительные документы необходимо присылать по электронной почте на адрес: pharmateca@yandex.ru, предварительно отсканировав их или на почтовый адрес редакции (см. выше).

Статья должна включать:

  1. название;
  2. фамилии и инициалы авторов (указываются на двух языках), ORCID/Scopus ID всех авторов;
  3. полное название учреждения и отдела (кафедры, лаборатории), в котором выполнялась работа (указываются на двух языках);
  4. информацию об авторе для корреспонденции: ФИО полностью, ученая степень, должность, место работы (включая, почтовый адрес учреждения), ORCID/Scopus ID, контакты (е-mail, телефон);
  5. резюме и ключевые слова (на русском и английском языках);
  6. рисунки и таблицы (на усмотрение автора);
  7. библиографию.

В конце статьи должна быть раскрыта информация о конфликте интересов и источнике финансирования.

Название

Название статьи должно быть емким и лаконичным, и в полной мере отражать суть изложенного материала. В названии не допускается употребление торговых наименований лекарственных средств. К названию оригинальных статей добавляется дизайн исследования.

Информация об авторах

Фамилии и инициалы авторов статьи указываются на двух языках.

Названия учреждений указываются полностью, включая почтовый адрес.

Если в статье принимало участие более одного учреждения, необходимо делать сноски 1, 2, 3.., согласно принадлежности авторов к этим учреждениям.

Информацию об авторе для корреспонденции должна содержать: ФИО полностью, ученая степень, должность, место работы (включая, почтовый адрес учреждения вместе с индексом), контакты (е-mail, телефон). Также указывается ORCID/Scopus ID всех авторов. Настоятельно рекомендуется (в интересах авторов) указать индивидуальный код исследователя, который можно получить при регистрации в системе ORCID (https://orcid.org/).Это позволит вам избежать возможных потерь цитируемости.

Образец предоставления сведений об авторе для связи (на двух языках):

Автор для связи: М.Б. Анциферов, д.м.н., проф., главный врач ГБУЗ «Эндокринологический диспансер» Департамента здравоохранения 
г. Москвы, Москва, Россия; e-mail: antsiferov@rambler.ru; ORCID: http://orcid.com/0000-0002-9944-2997; eLibrary SPIN: 1035–4773

Адрес: 119034, Россия, Москва, ул. Пречистенка, 37

Corresponding author: Mikhail B. Antsiferov, MD, Professor, Chief Physician of the Endocrinological Dispensary of the Moscow Healthcare Department, Moscow, Russia; e-mail: antsiferov@rambler.ru; ORCID: http://orcid.com/0000-0002-9944-2997; eLibrary SPIN: 1035–4773

Address: 37, Prechistenka Street, Moscow 119034, Russian Federation

Резюме

Объем резюме – 250–500 слов. Для всех статей кроме обзоров литературы и клинических рекомендаций, резюме должно быть структурированным. Для оригинальных статей резюме включает: обоснование, цель, методы, результаты, заключение, для статьи с клиническим примером: обоснование, описание клинического случая, заключение).

Также указываются «ключевые слова» (от 5 до 15 слов), способствующие индексированию статьи в информационно-поисковых системах. При выборе ключевых слов рекомендуем руководствоваться словарем ключевых слов MeSH (https://www.nlm.nih.gov/mesh/meshhome.html).

Текст

Общие требования

Примерный объем оригинальной статьи около 7–8 страниц, кратких сообщений и заметок из практики – 3–4 страницы. Обзоры не должны превышать 12 страниц. Для статей разного типа существуют соответствующие шаблоны оформления и структурирования, представленные на сайте издания, на русском и английском языках.

Шаблоны для оформления статей: клинический примеробзороригинальная статья.

Статьи с описанием клинических примеров в обязательном порядке должны содержать следующие разделы: введение, описание клинического случая, обсуждение, заключение. Оригинальные статьи должны включать разделы: введение, цель методы исследования, результаты, обсуждение, заключение или выводы.

Для написания оригинальных статей рекомендуем использовать стандарты CONSORT, систематических обзоров и мета-анализов – стандарты PRISMA. Также рекомендуется воспользоваться учебным пособием Н.Г. Поповой, Н.Н. Коптяевой «Академическое письмо: статьи IMRAD» (Попова Н.Г., Коптяева Н.Н. Академическое письмо: статьи IMRAD. Учебное пособие для аспирантов и научных сотрудников естественнонаучных специальностей. Екатеринбург: ИФиП УрО РАН, 2015. 160 с.).

Cтатистический анализ: методы статистического анализа, использованные в исследовании, должны быть описаны в подразделе «Статистический анализ» в конце раздела «Методы». Их описание должно быть настолько подробным, насколько это требуется для оценки их адекватности и подтверждения полученных результатов знающими читателями при условии доступа к соответствующим данным. Описание и представление результатов статистического анализа должны соответствовать Руководству "Статистический анализ и методы в публикуемой литературе" (САМПЛ).

В статьях должна быть использована система единиц СИ.

В тексте статьи не допускаются сокращения, кроме общепринятых сокращений химических и математических величин, терминов. Все сокращения (за исключением единиц измерения) используются только после первого упоминания полного названия термина. Специальные термины следует приводить в русском переводе и использовать только общепринятые в научной литературе слова. Ни в коем случае не применять иностранные слова в русском варианте в «собственной» транскрипции.

Во всех публикациях должны указаны только международные непатентованные наименования (МНН) лекарственных средств. Исключением являются: комбинированные, многокомпонентные лекарственные средства, препараты на основе лекарственных растений или продуктов животного происхождения.

Цитаты, приводимые в статье, должны быть тщательно выверены; в литературной ссылке необходимо указать источник, его название, год, выпуск, страницы, DOI.

Перед отправкой в редакцию статья должна быть отредактирована и проверена автором. Изложение должно быть ясным, без длинных введений и повторов.

Объем статьи не должен превышать 3/4 авторского листа (30 тыс. знаков).

Таблицы

Каждая таблица должна иметь название и порядковый номер соответственно ее упоминанию в тексте. Ссылки на таблицы дается по тексту в круглых скобках курсивом (табл. 1). Все пояснения, включая расшифровку аббревиатур, обязательно должны быть раскрыты в Примечании к таблице. Если таблица взята из интернета или PDF-файла, ее необходимо набрать вручную (таблицы в виде фотографий не принимаются). К заимствованным таблицам должна быть ссылка на первоисточник.

Таблицы должны быть построены наглядно и соответствовать содержанию граф. Cтолбцы в таблице должны иметь краткие заголовки. Все цифры, итоги и проценты в таблицах должны быть тщательно выверены автором и соответствовать цифрам в тексте. Необходимо указать единицы измерения ко всем показателям на русском языке.

Иллюстрации

Формат файла рисунка tiff или jpeg, расширение от 300 dpi, размер от 1 Мб. Нумерация рисунков дается арабскими цифрами в круглых скобках согласно порядку их упоминания в тексте. Подрисуночная подпись располагается сразу после рисунка. Подпись к рисунку состоит из названия и «легенды» (объяснения частей рисунка, символов, стрелок и других его деталей на русском языке). Графики и схемы не должны быть перегружены текстовыми надписями.

Рисунки в виде графиков, диаграмм необходимо дополнить цифровыми данными в виде таблицы в программе Excel, т.к. в соответствии с технологией подготовки верстки журнала к печати такие рисунки художник издательства рисует вновь, а не просто копирует.

При использовании заимствованных рисунков, обязательно должна быть ссылка на первоисточник, в случае если это заимствовано из зарубежного издания, необходим перевод на русский язык всех обозначений на рисунке и указание… адаптировано по [номер источника, цитируемого в списке литературы].

Библиография

Правильное указание используемых источников в списках литературы залог того, что цитируемая публикация будет учтена при оценке научной деятельности ее авторов и организаций, где они работают.

Список литературы, прилагаемый к статье, должен включать фундаментальные или наиболее актуальные труды по теме работы отечественных и зарубежных авторов за последние 5–7 лет. Исключение составляют только редкие высокоинформативные работы. В оригинальных статьях цитируется не более 30 источников, в обзорах – не более 50.

Источники перечисляются СТРОГО В ПОРЯДКЕ ЦИТИРОВАНИЯ (ссылок на них в тексте), т.е. 1, 2, 3 и т.д., НЕ в алфавитном порядке, и указываются арабскими цифрами в квадратных скобках. В списке литературы каждый источник идет с новой строки под своим порядковым номером. Не допускаются ссылки на работы, которых нет в списке литературы, и наоборот: все документы, на которые авторы ссылаются в тексте, должны быть включены в список литературы; не допустимы ссылки на неопубликованные в печати и в официальных электронных изданиях работы, а также на работы многолетней давности.

Список составляют по правилам оформления пристатейных списков литературы (библиография) для авторов с учетом «Единых требований к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы» Международного комитета редакторов медицинских журналов (Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals).

C целью повышения цитируемости авторов в журнале проводится транслитерация для русскоязычных источников (авторы и название журнала – транслитерируются при помощи кодировок, а название статьи/книги – переводится на английский язык). Для транслитерации используется один из онлайн-сервисов по системе BSI. Фамилии иностранных авторов даются в оригинальной транскрипции.

По требованию международных баз данных в конце литературной ссылки, англоязычной и русскоязычной (где имеется), необходимо проставлять цифровой идентификатор объекта – индекс DOI – для повышения востребованности и цитируемости научных работ.

Примеры оформления библиографии:

Книги

  1. Постнов Ю.В., Орлов С.Н. Первичная артериальная гипертензия как патология клеточных мембран. М., 1987. [Postnov Yu.V., Orlov S.N. Primary hypertension as a pathology of cell membranes. Moscow, 1987. (In Russ.)].
  2. Levey A.S. Clinical evaluation of renal function. In Greenberg A. (ed.) Primer on kidney disease. San Diego (California): Academic Press, 1998. P. 20–27.

Журналы

  1. Вербовая Н.И., Капралова И.Ю., Вербовой А.Ф. Содержание остеопротегерина и адипокинов при гипотиреозе у женщин. Врач. 2014;8:66–8.[Verbovaya N.I., Kapralova I.Yu., Verbovoj А.F. The content of osteoprote-gerin and adipokines in hypothyroidism in women. Vrach. 2014;8:66–8. (In Russ.)].
  2. Peralta C.A., Shlipak M.G., Wasser-Fyr C., et al. Association of antihypertensive therapy and diastolic hypotension in chronic kidney disease. Hypertension. 2007;50:474–80. DOI: 10.1161/HYPERTENSIONAHA.107.088088

Список литературы должен соответствовать формату, рекомендуемому Американской национальной организацией по информационным стандартам (National Information Standards Organisation – NISO), принятому National Library of Medicine (NLM) для баз данных (Library’s MEDLINE/PubMed database) NLM: http://www.nlm.nih.gov/citingmedicine.

Названия российских изданий необходимо писать полностью без сокращения для обеспечения цитирования в международных базах данных.

Сокращения названий журналов должны соответствовать принятым в Index Medicus.

Ссылки на диссертации, рефераты и авторефераты не признаются международным сообществом, поэтому давать их следует только в исключительных случаях.

Автор несет полную ответственность за точность данных списка литературы.

Если в литературной ссылке допущены явные неточности или она не упоминается в тексте статьи, редакция оставляет за собой право исключить ее из списка.

Специальные требования

  • При написании статьи авторам следует придерживаться «Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах» Международного комитета редакторов медицинских журналов (International Committee of Medical Journal Editors,ICMJE). На русском языке они представлены здесь.

Автор обязательно подписывает статью. Коллективная статья должна быть подписана всеми авторами с указанием роли каждого.

Например:

  • Концепция и дизайн исследования – И.И. Иванов, П.П. Петров
  • Сбор и обработка материала – С.С. Сидоров
  • Статистическая обработка данных – С.С. Сидоров
  • Написание текста – П.П. Петров
  • Редактирование – И.И. Иванов

Ставя под статьей свою подпись, автор тем самым передает редакции право на ее издание, гарантирует ее оригинальность и удостоверяет, что ни сама статья, ни рисунки к ней не были опубликованы ранее и не посланы для публикации в другие издания. При определении авторства рекомендуется руководствоваться критериями ICJME.

Благодарности

Авторы могут выразить благодарности персонам и организациям, способствовавшим подготовке статьи.

Информация об источниках финансирования

Необходимо указывать источник финансирования исследования, подготовки обзора или лекции (название выполняемой по госзаданию плановой НИР, номер гранта и наименование фонда, коммерческой или государственной организации и др.). Указывать размер финансирования не требуется.

Информация о конфликте интересов

Необходимо заявить о наличии или отсутствии потенциального конфликта интересов (например, конкурирующие интересы, которые, по мнению автора, могут иметь прямое или опосредованное влияние на публикационный процесс)

Рассмотрение и публикация рукописей

Решение о публикации, направленных в журнал материалов, принимает редакционная коллегия и научные редакторы журнала "Фарматеки".

При рассмотрении полученных рукописей редакция журнала руководствуется «Едиными требованиями к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы» (Intern. committee of medical journal editors. Uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journals. Ann Intern Med. 1997;126:36–47), принципами EASE и «Singapore Statement on Research Integrity» (https://wcrif.org/).

Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать статьи. Статьи, ранее опубликованные или направленные в другой журнал, к публикации не принимаются. Статьи, несоответствующие указанным требованиям, могут быть возвращены авторам без рассмотрения.

  • Автор несет полную ответственность за возможный плагиат текста, рисунков и т.д. Редакция журнала при получении статьи проводит проверку материала с помощью системы антиплагиат. В случае обнаружения многочисленных заимствований редакция действует в соответствии с правилами COPE.
  • Автор несет ответственность за соблюдение национальных и местных законов при проведении исследований с участием людей и животных (например, Хельсинская Декларация ВМАполитика НИЗ по проведению исследований на животныхдиректива ЕС по исследованиям на животных). Автор должен получить информированное согласие на публикацию от человека (людей), принимавшего (-ших) участие в исследовании, и соблюдать конфиденциальность.

Плата за публикацию рукописей не взимается.

Редакция журнала также помогает в подготовке и выпуске книг и методических пособий.

По всем интересующим вопросам просьба обращаться в редакцию: тел. 8 (909) 150-02-82; e-mail: pharmateca@yandex.ru


Бионика Медиа